Live voice translation for foreign trade, import and export
You export, import or trade, and you need to close with someone on the other side of the world — but the language stalls the deal. Email and text translators can’t carry a conversation about price, lead time and terms. With Langless, you speak in your own language and your supplier or client hears it in theirs, live, in both directions — on the spot, with no human interpreter. The negotiation flows the way it should: fast, direct, and by voice.
Ready to speak any language?
Get started free in minutes. Live voice translation, no human interpreter.
Open LanglessThe scenario: trading across borders without the language stalling you
In international trade, the phone and the video call still close deals. But your supplier might be in China, India, Turkey or Europe, and they don’t always speak English well — let alone your language. Each round of text negotiation is slow, loses nuance, and leaves room for misunderstanding on things that cost money: the incoterm, the shipping date, a price adjustment.
Hiring an interpreter for every quote call isn’t viable. You need a way to talk by voice, in real time, with any partner, without the production overhead.
👉 Try Langless now — get started free
How Langless solves it
With Langless, the translation is bidirectional and live. You speak in your language, the other side hears it in theirs, and the reply comes back to you translated — in seconds. For a quote or alignment call, use Meeting mode inside Zoom, Teams or Meet — the audio feeds into the call through a virtual audio cable, and your supplier doesn’t have to install anything.
It’s dozens of languages: Mandarin, Hindi, Turkish, Spanish, German, Arabic and many more — which covers virtually any trading partner. See the guide to translating meetings in real time for the full picture.
Where it makes a difference in trade
- Quoting and closing: discuss price, volume and lead time by voice, without slow email rounds.
- Virtual supplier visit: clear up product and quality questions in real time.
- After-sales and logistics: sort out shipping, paperwork and adjustments with no translation noise.
- Agribusiness and trading: negotiate harvest, contract and delivery with buyers across many countries.
How much it costs
Langless starts at US$ 25/month (plans), with seats shared across the team — you pay for concurrent use. The translation runs on your own AI key (BYOK): you pay per minute directly to the provider (from ~US$ 0.03/min), with no markup. Compared to the hourly cost of a simultaneous interpreter on every quote, the savings are enormous — and you negotiate whenever the partner is available, in any time zone.
When NOT to use Langless
For signing an international contract with legal weight, an arbitration, or a high-stakes diplomatic negotiation, hire a certified human interpreter and have the terms reviewed with a sworn/certified translation. AI speeds up day-to-day negotiation, but the definitive legal version calls for professional accountability.
Ready to speak any language?
Get started free in minutes. Live voice translation, no human interpreter.
Open Langless✓ 14-day guarantee · ✓ Cancel anytime · ✓ Secure payment via Paddle