Langless Langless

Teams 能翻译会议吗?你能做什么(以及限制)

Microsoft Teams 能翻译会议吗?部分能——但搞清楚它到底做了什么、限制在哪里很重要。本指南讲解 Teams 的原生功能,以及 Langless 如何在你的会议之上双向翻译语音。

准备好用任何语言交流了吗?

几分钟即可免费开始。实时语音翻译,无需人工口译员。

打开 Langless

Teams 原生能做什么

Teams 提供实时字幕,在部分套餐上还能把这些字幕翻译成另一种语言。换句话说:它把讲话转写出来,并能以屏幕文字的形式显示翻译后的内容。

限制各不相同:能否使用取决于套餐(某些翻译功能需要特定授权),也取决于所支持的语种集合。它是一项字幕功能——要靠读——通常用来跟上别人说的话,而不是让会议的音频以语音的形式被翻译出来。

👉 立即试用 Langless——免费开始

Langless 在哪里发挥作用

Langless 做的是不同而互补的事:在 Teams 之上进行实时语音翻译,双向。通过会议模式,配合一根虚拟音频线(Windows 上 VB-CABLE,Mac 上 BlackHole),你翻译后的话语会作为麦克风进入 Teams,而你也能听到对方的翻译。这样,每个人都说自己的语言,对话通过语音顺畅进行,覆盖数十种语言——而且不必依赖授权套餐来支持这些语言对。

分步操作请看如何翻译 Teams 会议

要花多少钱

订阅 US$ 25/月起 + 约 US$ 0.03/分钟 BYOK(你的 OpenAI 或 Gemini 密钥,无加价)。一场约 60 分钟的会议,分钟费约 US$ 1.80。请看价格方案

Teams(原生)vs. Langless

把两者放在一起看,区别就清楚了:

对比项Teams(原生)Langless
你能听到的语音翻译仅字幕
你的话翻译后传给对方不能
翻译字幕(受限/需高级套餐)以语音为先
同样适用于 Zoom 和 Meet不能
语种受限数十种语言
费用含在 MS 套餐内(翻译需高级套餐)US$ 25/月 + 约 US$ 0.03/分钟 BYOK

什么时候不适合用 Langless

如果你只需要在 Teams 套餐已覆盖的语言里对方说的话,原生字幕也许就够用、还不额外花钱。而对于风险高的法律或外交会议,请优先选择人工口译。要在日常里双向用语音交谈,Langless 能胜任。对比请看人工口译还是 AI

准备好用任何语言交流了吗?

几分钟即可免费开始。实时语音翻译,无需人工口译员。

打开 Langless

✓ 14 天退款保证 · ✓ 随时取消 · ✓ 通过 Paddle 安全支付

常见问题

Teams 能翻译会议的语音吗?

原生情况下,Teams 翻译的是字幕(文本),受套餐和语种限制。要获得双向的语音翻译,请通过会议模式在 Teams 之上使用 Langless。

它真的能在 Teams 里用吗?

能。配合一根虚拟音频线,Langless 的语音翻译会作为麦克风进入 Teams。你说自己的语言,对方听到的是翻译。

我需要特定的 Teams 套餐吗?

原生的字幕翻译功能取决于 Teams 套餐。Langless 在任何会议之上都能工作,与此无关,只需你自己的 AI 密钥。

我需要安装什么吗?

只需那根虚拟音频线(VB-CABLE 或 BlackHole),一次性设置。Langless 在浏览器里运行。