Cómo probar Langless gratis (sin tarjeta)
¿Quieres probar Langless gratis antes de suscribirte, y sin registrar una tarjeta? Sí se puede. Hay dos caminos sin coste: entrar como invitado en una sala multilingüe y activar el modo Escuchar con una prueba de 1 día, desbloqueada solo con tu correo. En esta guía verás qué permite cada camino, cómo empezar en minutos y a partir de cuándo necesitarás un plan.
¿Listo para hablar cualquier idioma?
Empieza gratis en minutos. Traducción de voz en vivo, sin intérprete humano.
Abrir LanglessLos dos caminos gratis (sin tarjeta)
No necesitas tarjeta de crédito para probar la traducción de voz por IA de Langless. Hay dos formas de empezar ahora mismo:
- Invitado de una sala — entrar en una sala multilingüe creada por otra persona es gratis. Hablas en tu idioma y escuchas a los demás en el tuyo, en tiempo real.
- Modo Escuchar (prueba de 1 día) — actívalo con tu correo, sin tarjeta, y escucha cualquier voz o audio traducido a tu idioma durante 1 día.
Ambos funcionan en la app del navegador, en el ordenador o en el móvil. Nada que instalar para empezar.
👉 Prueba Langless ahora — empieza gratis
Entrar como invitado en una sala (gratis)
Las salas multilingües de Langless son la forma más rápida de ver la traducción funcionando entre dos personas. Quien crea la sala (el anfitrión) necesita un plan y usa su propia clave de IA; quien entra como invitado no paga nada y no necesita clave.
En la práctica: alguien abre una sala y te envía el enlace. Entras, eliges tu idioma y ya puedes conversar — cada uno habla su idioma y escucha al otro en el suyo. Es ideal para una primera prueba entre dos personas (con un colega, un cliente o un socio de otro país) sin ningún compromiso.
Modo Escuchar: prueba de 1 día solo con el correo
El modo Escuchar traduce a tu idioma lo que se está diciendo a tu alrededor o en un audio que reproduces — ideal para seguir una charla, un vídeo o una conversación presencial. Para probarlo, activas una prueba de 1 día indicando solo tu correo. Sin tarjeta, sin cobro automático.
Es la manera de valorar tú mismo la calidad de la traducción, a tu ritmo, antes de decidir. Al final del día la prueba simplemente termina — no tienes que cancelar nada ni corres riesgo de que te cobren.
Qué permite cada camino (y qué no)
- Invitado de sala (gratis): conversación entre dos personas en tiempo real, en ambos sentidos, dentro de una sala que creó otra persona. Aquí no creas salas ni usas el modo Reunión.
- Escuchar (prueba de 1 día): traducción en un solo sentido — tú la escuchas traducida. Útil para seguir contenido y comprobar la precisión. No envía tu propia voz traducida de vuelta.
Lo que queda reservado para los planes es el uso profesional y continuo: el modo Reunión (traducir tu propia voz dentro de Zoom, Teams o Meet, en ambos sentidos), crear tus propias salas y el uso en equipo.
A partir de cuándo necesitas un plan
Los caminos gratis quitan el miedo a empezar. Empiezas a necesitar un plan cuando quieres:
- Traducir tus reuniones con tu propia voz saliendo traducida en Zoom, Teams o Google Meet (modo Reunión).
- Crear y alojar salas multilingües para tu equipo, clientes o eventos.
- Usarlo en el día a día, con regularidad, en lugar de solo una prueba puntual.
Cuánto cuesta cuando decidas suscribirte
El plan empieza en US$ 25/mes, y la traducción funciona con tu propia clave de IA (BYOK): pagas los minutos directamente al proveedor (OpenAI o Gemini), desde ~US$ 0,03/min, sin recargo nuestro. Si nunca has usado una clave propia, mira qué es BYOK.
Además hay garantía de 14 días y cancelas cuando quieras — el reembolso lo gestiona directamente Paddle. Para comparar con la alternativa tradicional, mira si Langless vale la pena y cuánto cuesta traducir una reunión por IA. ¿Listo para la primera prueba? Mira los planes.
¿Listo para hablar cualquier idioma?
Empieza gratis en minutos. Traducción de voz en vivo, sin intérprete humano.
Abrir Langless✓ Garantía de 14 días · ✓ Cancela cuando quieras · ✓ Pago seguro vía Paddle