Fale qualquer idioma nas suas reuniões. Sem intérprete.
Tradução de voz ao vivo entre 13 idiomas — direto no Zoom, Teams e Meet, em salas de bate-papo ou praticando em casa.
✓ 14 dias de garantia · ✓ Cancele quando quiser · ✓ Pagamento seguro via Paddle
Veja funcionando
Tradução de voz ao vivo, em segundos.
Por que usar
Para profissionais e equipes que precisam se comunicar em outro idioma no trabalho, em reuniões ou no dia a dia — sem intérprete.
Sem intérprete
Converse em outro idioma na hora, sem pagar um intérprete.
Tempo real
Tradução de voz ao vivo entre 13 idiomas, na hora da fala.
Salas de bate-papo
Crie salas e converse com gente do mundo todo — cada um no seu idioma.
Privacidade e controle
Sua voz vai direto à OpenAI na sua conta (sua própria chave) — não guardamos seu áudio, e você paga só o que usar, sem markup.
Como você usa
Comece grátis. Trial e planos destravam mais.
Grátis
Salas de bate-papo — entre e converse, sem pagar.
Trial grátis
Solo Escutar — ative com seu e-mail, sem cartão. (Acesso de 1 dia.)
Planos pagos
Solo Reunião + tudo — uso profissional.
Planos
Grátis e Trial acima. Os planos destravam a Reunião e o uso em equipe (assentos = conversas simultâneas).
Os planos não incluem a OpenAI — você usa sua própria chave e paga por minuto direto à OpenAI, sem markup.
✨ Foco no resultado: depois de configurado, é só falar — a tradução acontece sozinha.
O que dizem
"Espaço reservado para um depoimento real."
"Espaço reservado para um depoimento real."
"Espaço reservado para um depoimento real."
Perguntas frequentes
Como funciona a tradução?
Você fala normalmente e o Langless traduz sua voz ao vivo, em tempo real, para o idioma escolhido — sem intérprete humano. A inteligência da OpenAI faz a tradução em segundos.
Preciso de uma conta na OpenAI?
Sim. O Langless usa sua própria chave da OpenAI (BYOK), então você paga só os minutos que usar, direto à OpenAI, sem markup. É rápido de configurar e te dá controle total do custo.
Preciso instalar alguma coisa?
Só para o modo Reunião (Zoom, Teams, Meet): um cabo de áudio virtual (driver gratuito) que liga o Langless ao app da reunião. Para escutar e para as salas de bate-papo, não precisa instalar nada.
Minha voz fica gravada?
No nosso servidor, nada é gravado nem armazenado — o áudio só passa em tempo real para ser traduzido. Há uma gravação local opcional que fica só no seu aparelho (você baixa ou apaga). A tradução é feita pela OpenAI com a sua própria chave, então o tratamento dos dados segue a sua conta e a política da OpenAI. Sua chave fica no seu navegador.
Funciona com quais aplicativos?
Com Zoom, Microsoft Teams, Google Meet, WhatsApp e qualquer app de chamada no computador, usando o cabo virtual. As salas de bate-papo funcionam direto no navegador.
Posso cancelar? Tem garantia?
Sim. Cancele quando quiser, com 14 dias de garantia. O reembolso é feito direto pela Paddle, pelo link no recibo que você recebeu — sem precisar nos enviar e-mail.
Entre na lista de espera
Avisamos quando o app abrir. Sem spam — só o lançamento e novidades.
Em breve: marcas e equipes que usam o Langless